Kitayama might be taking a picture of this (mousapelli) wrote,
Kitayama might be taking a picture of this
mousapelli

  • Mood:

Translations, Affection〜もう戻れない〜 and Our Story~プロローグ~

From Queen of Pirates, corrections welcome as always.

God bless KAT-TUN and their ridiculous amount of English and their totally simple, repetitive lyrics. I don't know why nobody does teach Japanese/kanji this way, because it completely works. 忘れない〜

Also, apparently I like tildes a lot.


Affection〜もう戻れない〜
Affection ~Can't Turn Back Again~

Affection...affection...

Hello It's me なんて 何もなかったように 君の声が聴けたなら
I don't know why I kissed you 魔がさした訳じゃない 今の残り甘い唇

Hello It's me nante, nanimo nakatta you ni, kimi no koe ga kiketanara
I don't know why I kissed you, magasashita wake jyanai, ima no nokori amai kuchibiru


Something like "Hello, it's me", it turned out something like that, when I heard your voice
I don't know why I kissed you, it wasn't a bad reading of the situation, the sweet lips aftertaste now

You are just my friend わかってるけど
瞳閉じれば Just for you

You are just my friend wakatteru kedo
hitomi tojireba Just for you


You are just my friend, I got it, but
if I close my eyes, Just for you

Show me your affection 君の気持ちだけ
Show me your affection 聞くのか怖いの
Please show me your affection でももう戻れない Oh ye Oh ye

Show me your affection, kimi no kimochi dake
show me your affection, kiku no ka kowai no
Please show me your affection demo mou modorenai oh yeah oh yeah


Show me your affection, just your feelings
Show me your affection, I'm afraid of what I'll hear
Please show me your affection, but you can't turn back again, oh yeah oh yeah

もういないの? 昨日までの君は 今日はどこで何を感じてるの?
I know what you're thinking ウソはいらないと よく知っている その性格

mou inai no? kinou made no kimi wa, kyou wa doko de nani wo kanjiteru no?
I know what you're thinking, USO wa iranai to, yoku shiteiru, sono seikaku


Aren't you still here? The you of up until yesterday, today where are you, what do you feel?
I don't know what you're thinking, I don't need lies, I know better, that personality [of yours]

You are just my friend 言い聞かせても
瞳閉じれば for you

You are just my friend, ii kikasete mo
hitomi tojireba, for you


You are just my friend, even if I try to reason with you
if I close my eyes, for you

Show me your affection 君の名前だけ
Show me your affection ただ眺めてても
Please show me your affection 募るこの想い Oh ye Oh ye

Show me your affection, kimi no namae dake
Show me your affection, tada nagametetemo
Please show me your affection, tsunoru kono omoi, oh yeah oh yeah


Show me your affection, just your given [first] name
Show me your affection, even if you only look at me
Please show me your affection, this feeling's just getting worse, oh yeah oh yeah

you are my baby...show me baby girl...hang up and show me baby mmmm...
so show me baby...oh oh yeah oh oh...

don't hang up, hang up

Show me your affection Show me your affection
でももう戻れない Please show me your affection
Show me your affection Show me your affection
募るこの想い Please show me your affection

Show me your affection, show me your affection
demo mou modorenai, please show me your affection
Show me your affection, show me your affection
tsunoru kono omoi, please show me your affection


Show me your affection, show me your affection
but you can't turn back again, please show me your affection
Show me your affection, show me your affection
this feeling's only getting worse, please show me your affection

I'm just a friend わかってるけど
瞳を閉じれば Just for you

I'm just a friend, wakatteru kedo
hitomi wo tojireba, just for you


I'm just a friend, I got it, but
if I close my eyes, just for you...

Don't hang up, hang up...



Our Story〜プロローグ〜
Our Story ~Prologue~

このままもう少しだけ君を感じてたい
ガードレール吹き抜けてく湿った風
俺の右肩寄りかかる 君はそっと
濡れた頬を手で拭って立ち上がった

kono mama mou tsukoshi dake kimi wo kanjitetai
GAADOREERU fukinuketeku shimetta kaze
Ore no migikata yorikakaru, kimi wa sotto
nureta hoho wo te de nugutte tachi agatta


I want to feel you just a little longer like this
the damp wind blowing over the guardrail
you lean on my right shoulder, gently
brushing your blushing face with your hand, we've started

Our story ここから始まる
明日へのStory それぞれのChapter
Our story 歩き出す二人
サヨナラじゃない そう言い聞かせて

Our story, koko kara hajimaru
asu e no story, sorezore no chapter
Our story, arukidasu futari
SAYONARA jyanai, sou ii kikasete


Our story, it starts from here
a story of heading towards tomorrow, every chapter
Our story, both of us walking
it's not goodbye, like I told you

デタラメに書きなぐってた空白のPage
でも君という存在に染まっていった
最後に交わしたキスの痕が熱い
小さく手を振る君がただ愛しくなる

DETARAME ni kakinagutteta kouhaku no page
demo kimi to iu sonzai ni somarutte itta
saigo ni kawashita KISU no ato atsui
chiisaku te wo furu kimi ga tada itoshiku naru


I've scribbled on the blank page haphazardly
but it was an existence called you it was dyed in
at the moment I held you, the mark of your kiss was hot
you hold out your little hand and it becomes dear

Our story たったひとつの
新たなStory 刻んで行こう
Our story 離れていても
記憶の中 抱きしめるから

Our story, tatta hitotsu no
arata na story, kizande yukou
Our story, hanareteitemo
kioku no naka dakishimeru kara


Our story, there's only one
a new story, carving it out we go
Our story, even if we're separated
because I'm holding you close in my memory

Wow できることなら
君を連れ去って…I'm sorry

Wow, dekiru koto nara
kimi wo tsuresatte...I'm sorry


Wow, if it were possible
to take you away...I'm sorry

I'm sorry...必ず迎えに行くよ
Our story ここから始まる
明日へのStory 振り向かないで

I'm sorry...kanarezu mukae ni yuku yo
Our story, koko kara hajimeru
asu e no story, furimukanai de


I'm sorry...for sure I'm coming to meet you
Our story, it starts from here
a story of heading towards tomorrow, don't turn back again!

忘れないその声 忘れないその笑顔
忘れない二人で重ねた瞬間を

wasurenai sono koe, wasurenai sono egao
wasurenai futari de kasaneta toki wo


I won't forget that voice, I won't forget that smile
I won't forget the heaped-up moments with both of us

漂う未来に
ただ愛してると言ってほしい

tadayou mirai ni
tada aishiteru to itte hoshii


The future is hanging above us
I just wanted to say I love you


KAT-TUN lyrics are always so sweet, they kill me. I predicted a long time ago that understanding what they were saying was going to do me way more damage than just looking at how cute they were, and it's totally true, because when I heard Affection the first time in the car, I understood about 25% of it on the first go and flailed so hard I almost drove off the road...-_-;;;
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments